Интервью с Ban

Представляем актёра озвучивания и этакого фандаберского Супермена, который с удовольствием придёт вам на помощь, – Ban. О том, как озвучивание из хобби стало занятием жизни… или это ещё не конец?

Daria: Расскажите о своём детстве. Где родились, как росли и какие были предпосылки к Вашим нынешним навыкам?

Ban: Родился я в Казахстане, но уже в три года мы с семьёй переехали в Россию. В детстве у меня не было и мысли о том, чтобы попробовать себя в озвучке, меня это вообще не интересовало. Всё, что мне было интересно, – это учёба, на которую я и тратил большую часть своего времени, а в свободные минуты любил читать.

D: Как прошли Ваши школьные годы?

B: В целом здорово, меня не задирали, но и суперпопулярным я не был. До класса 7-го был твердым отличником, но со временем стал охотнее интересоваться делами любовными, и моё внимание медленно переключилось с учёбы на девочек. Так школу и закончил, начав отличником, а закончив с парой троек в аттестате, ибо в старших классах учиться стало неинтересно, по крайней мере, в школе. Во многом поэтому стал увлекаться озвучкой, так как желание учиться ещё не утихло полностью, а озвучка вполне помогала направить желание учиться хоть во что-то.

D: Как познакомились с фандабом?

B: Случайно. Где-то лет в шестнадцать друг познакомил меня с аниме. Собственно, тогда я и узнал про Анидаб, Анистар и прочие фандаб-проекты. Я тогда не придавал работе этих ребят большого значения и даже не задумывался, кто и что там озвучивает, просто смотрел. Но вскоре у меня появился любимый тайтл – «Гинтама», через который я, можно сказать, вышёл на человека с ником Шачибури, в чью озвучку впервые стал вслушиваться (что со временем, кстати, сыграет со мной плохую шутку, так как смотреть что-либо в озвучке я совсем перестал и предпочитаю сабы, ибо при просмотре того же аниме в озвучке я не могу наслаждаться самим аниме, а обращаю всё внимание на голоса войсеров).

D: Как Вы решились попробовать себя в озвучивании?

B: Где-то в том же году, когда мне было лет шестнадцать-семнадцать, я наткнулся на просторах YouTube на канал Ники Лениной, у неё тогда был проект (а может, есть и сейчас, не слежу), в котором любой человек мог озвучить небольшой кусочек аниме и прислать ей, а она в свою очередь в видео даст свою оценку, советы и так далее. У меня тогда на руках был простенький микрофон, bm 700 вроде, ну я и подумал: «А почему бы и не попробовать?». Это было спонтанно, раньше я и не задумывался о чём-то подобном. В итоге я озвучил небольшой отрывок из «Кизнайвер» и отослал Нике. Она моё сообщение даже не прочитала, но оно мне было уже и не важно, ибо мне самому так понравился рабочий процесс и то, что в итоге я там наозвучивал, что решил озвучить что-то ещё, так мало-помалу и стал втягиваться в движуху.

D: Какие были Ваши первые шаги?

B: Первые пару месяцев я работал сам для себя, свою озвучку людям не показывал. Каких-то уроков по типу «Как озвучивать аниме от А до Я» не искал, по сути, делал так, как получалось. Единственное, что я искал, так это в чём, собственно, работать. Тогда я делал просто адский сетап: включал аудишн, запускал в обычном плеере видео с серией и просто наговаривал в микрофон фразы. На выходе с всякими переписками у меня выходила дорожка почти в час, при условии, что я и полную серию аниме не мог осилить. А после всё это дело приходилось таймить в Премьере. Работа была адски трудной и долгой, но мне нравилось.

Спустя несколько месяцев такой работы я заметил, что особо лучше и легче озвучивать не становится, тогда и решил всё же показать кому-то свою озвучку и попросить совета. Выбор пал на того самого Шачибури, которому я написал в личку, мол, посмотрите, дайте совет и так далее.

К моему удивлению, он сразу мне ответил. Уже не помню дословно, прошло уже почти пять лет, но ответил он примерно следующее: «Неплохо, но пока не дотягиваешь. Могу предложить позвучить какое-нибудь старенькое аниме».

Я не сразу понял, в чём дело, но оказалось, что Шачибури в тот же момент занимался своим собственным проектом, АниМаунтом, который и стал моим первым.

D: Как Вас приняли?

B: Просто отлично! На тот момент в проекте было мало ребят, я был одним из первых, да и те, кто уже был в команде, тоже плюс-минус были начинающими. Так что атмосфера у нас царила достаточно приятная и конфликтов на моей памяти почти не было, да и те, что случались, почти сразу сходили на нет.

D: Как происходило Ваше развитие?

B: В первое время мы занимались только фаст-озвучкой, при этом старались охватить как можно больше релизов в сезон. Так что работы у меня было много и было время нахвататься каких-то тонкостей работы. Если честно, я был очень воодушевлен тем, как быстро попал в проект. Думаю, если бы не быстрый «успех», я бы забросил озвучивать буквально после пары месяцев. Но у этого появилось и несколько минусов: слишком сильная самоуверенность и нежелание делать что-то кроме аниме, так как боялся трудностей, не думал, что озвучивать те же сериалы у меня получится на том же уровне.

Где-то после года под крылом АниМаунта мне выпала возможность озвучивать «Боруто», которое ещё сильнее подкинуло мою самооценку. По сравнению с другими сериалами в моей озвучке, «Боруто» был просто суперпопулярен. Во многом помогли разные паблики посвящённые «Наруто» и «Боруто», так что понемногу я стал задумываться об уходе из АниМаунта либо в другие проекты, либо вовсе в сольное плавание.

Если говорить именно о том, что я делал для улучшения своей работы, то ничего, просто озвучивал. Думаю, это просто огромная ошибка, так как таким подходом я не исправил многие ошибки в своём голосе и актёрской игре и просто-напросто превратил всё это в привычку. Отделаться от этой привычки уже крайне трудно.

D: Почему Вы ушли из AniMaunt и куда пришли?

B: Уже ближе к уходу из АниМаунта случился конфликт между мной и главой, в котором я был полностью не прав и попросту зазнался, но моё желание попробовать себя в других проектах плюс этот конфликт сделали своё дело, и на какое-то время я стал озвучивать просто для своей группы.

Спустя пару недель я подал заявку в SovetRomantica. Выбрал именно их, так как не хотел каких-то жёстких сроков в работе, но быть частью сообщества и не терять контакты с людьми, всё же было нужно.

Меня с радостью приняли в SR, который стал моим вторым крупным проектом. Как я и рассчитывал, долгое время я звучил в своём темпе и в основном в одиночку, изредка принимая участие в работе с другими дабберами.

Но во время работы в SR случилось одно из самых важных знакомств в моей жизни: там я познакомился с девушкой под ником Sakura, с которой мы удачно спелись и начали работать вдвоём. Дуэт получился столь удачный, что и по сей день мы работаем такой командой, даже спустя столько времени.

Но на SR было много и других приятных ребят, в целом, проект тоже встретил меня крайне положительно, и работа там шла весело.

Но на SR навечно задержаться тоже не вышло. Со временем ко мне появились претензии от дабберского коллектива (хоть и не от всего, насколько я знаю, часть из них была на моей стороне). Не буду говорить, в чём именно был конфликт, но если коротко, то мой подход к работе и подход к работе войсеров из SR просто не сошлись.

Меня поставили перед фактом: либо я общаюсь и работаю как все, либо ухожу. На самом деле уйти для меня не было проблемой, не в первый раз уже, но как я и сказал, на том же проекте была и Сакура, с которой к тому времени мы уже давно тесно работали и общались. Наташа (именно так зовут Сакуру) работала на проекте давно, но решила поддержать меня и уйти с проекта вместе со мной. До сих пор немного неприятно, что мы ушли именно на такой ноте.

D: Что было дальше с вами?

B: Но время лечит, и где-то в тот же период мы какое-то время поработали на Анидабе. На проект позвали именно Сакуру, ну а меня взяли уже в довесок, но это лишь мои мысли.

Поработать на Анидабе давно было мечтой, но задержались мы там всего на один сезон. По прошествии одного сезона на проекте случились небольшие реформации, в ходе которых из Анидаба ушла пара человек, с которыми мы с Сакурой очень сдружились, ну и мы пошли за ними.

Так я и пришёл к нынешнему положению дел, которое меня полностью устраивает. Сейчас мы работаем с Сакурой вдвоём, лишь изредка приглашая кого-то на совместную работу. Это не означает, что мы не хотели с кем-то поработать, просто нам так легче и привычнее.

Хотя сказать, что мы работаем вдвоём, малость нечестно. За время работы в фандабе я познакомился с большим количеством людей. Будь то админы разных групп, которые репостят наши работы, особенно «Боруто», это просто наше всё; будь то дабберы, технари и переводчики.

Из каждого проекта я ушёл не на приятной ноте, но со всеми сохранил приятные отношения. С теми же SR мы сотрудничаем и по сей день.

D: А как Вы попали в ColdFilm?

B: Благодаря Сакуре, которая не раз говорила мне попробовать себя в озвучке сериалов. Но я очень боялся браться за это дело, до того момента я сериалы не озвучивал вообще, да и опять сроки и так далее, которые я не очень люблю.

Но всё же решил попробовать подать заявку. Это было ещё во время работы в SR.

В целом ничего сложного на тот момент не было. Подал заявку, мне ответили, что не всё устраивает, но в ходе разговора с одним из главных на Колде в тот момент, меня всё же взяли.

D: В какие ещё проекты Вы вступали?

B: В целом я перечислил всё. В одно время друг с АниМаунта звал в Анистар, но тогда я отказался. Иногда помогал ребятам из Flarrow Films, но те давно уже не обращались ко мне за помощью. Пожалуй, это всё, в остальном я работаю свободным агентом, так сказать.

D: Каким проектам Вы помогаете и помогали?

B: Из чисто фандаберских – это тот же Анимаунт, SR, Анидаб, ColdFilm, Flarrow Films. Если говорить о чём-то стороннем, то серьёзного было мало, пару раз озвучивал видео для ребят с ютуба, иногда работаю как диктор, но в этом я не особо хорош. Повторюсь, что мне приятнее работать на себя, так что обычно я ограничиваюсь работой на ColdFilm и озвучиваю что-то для своей группы.

А, ну сейчас помогаю ребятам с озвучкой каких-то коротких анимешек, но я даже не знаю, что это за проект, мне просто это неинтересно, главное, сделать работу, а там уже пусть делают с моей дорожкой что хотят.

D: На кого и куда Вы поступили?

B: В этом году уже заканчиваю учиться на специалиста в сфере рекламы и PR. Но в ходе учёбы понял, что это не особо мне нравится, так что в будущем планирую идти на актёрку.

Поступил в АГУ – Алтайский Государственный Университет.

D: Какие у Вас ещё планы на будущее?

B: Я человек непостоянный и далеко не заглядываю. Закончить актёрку, попробовать себя в профессионалах, а там как получится. Может быть, попробовать себя в комментаторах, давно увлекаюсь смешанными боями. Но в одном я уверен точно: жизнь свяжу именно с голосом, что-то другое меня мало интересует. Хотя кто знает, озвучка тоже когда-то была лишь хобби, может, через пару лет стану инженером.

D: А есть предпосылки?

B: В последнее время увлекаюсь программированием, но пока это только детские игры, через три месяца напишу какому-нибудь программисту и, если возьмут в ПрограммистМаунт, то вполне возможно стану работать в этой сфере. Само собой шутка, время покажет, что и как сложится.

D: Как Вы видите атмосферу в аниме-фандабе?

B: Не хотелось бы принимать чью-либо сторону в вопросе лицензирования аниме в России. Думаю, это скорее хорошо, ибо кому какая разница, что думает десяток любителей, всех должен волновать конечный зритель. А он, само собой, предпочтёт профессиональную работу.

Но и приходить на рынок, который годами строили эти самые любители, а после просто приватизировать себе все плоды – просто грязный ход, как по мне.

Так что я думаю, что с лицензией нужно только смириться, бороться с ней просто бесполезно, да и не нужно. Тех, кто серьёзно хотят связать свою жизнь с озвучкой, наверняка данная ситуация не сломает, а, наоборот, даст мотивации стать лучше и в будущем попробовать самим стать профессионалами. Ну а те, для кого озвучка аниме это лишь хобби и баловство, тем удачи, уверен, что они тоже не останутся без любимой работы.

Ну а что до меня, буду стремиться вырасти из любителя, не думаю, что лицензиаторы ослабят хватку, гораздо практичнее начать работать на них.

D: Последний вопрос. Что посоветуете новичкам?

B: Я бы хотел дать несколько советов:

1. Подходите к озвучке серьёзно. Кто знает, может, сегодня вы озвучиваете по фану, а уже завтра это хобби станет работой, так что выкладывайтесь на все 110%.

2. Не озвучивайте только аниме. В будущем привыкните к анимешной интонации и потратите уйму времени, чтобы переучиться говорить как нормальный человек. Разбавляйте анимешки сериалами, чтением стихов и прочим. Все люди разные, конечно, но это лично моя проблема, от которой я не избавился полностью до сих пор.

3. Не бойтесь спрашивать советы у старших ребят по ремеслу, подавляющее большинство из них – отзывчивые, добрые люди, которые знают куда больше вашего и могут сильно помочь вам.

4. Ну и последнее: не стесняйтесь себя и своего голоса. Если вам кажется, что у всех в фандабе шикарные голоса, то… вам не кажется. И вы в том числе. Будьте уверены: в том, что делаете, вы прекрасны и у вас обязательно всё получится. Нет хорошего голоса или плохого, есть только те, кто работают над собой, и те, кто вечно себя недооценивает.

D: На этом всё. Большое спасибо за развёрнутые ответы и интересное интервью. Желаем удачи и успехов.

B: Большое спасибо Вам, рад был рассказать свою историю даббера. А также большое спасибо всем тем, кто был со мной на протяжении этих пяти лет, все из тех, с кем я работал, прекрасные люди. Ну а особая благодарность Сакуре, во многом благодаря ей я на своём месте и доволен жизнью.

Daria Steppe

Дарья Степная. Редактор энциклопедии, специальный куратор раздела "Адаптация песен", интервьюер и чуток новостник.

Добавить комментарий