«Твоё имя» под угрозой

7-го сентября 2017 года, нашумевшее произведение Макото Синкая «Твоё имя» (Kimi no Na wa), официально выходит в наших кинотеатрах. Несмотря на то, что об этом объявили в начале июня, некоторые зрители, не обнаружив любимое аниме в плеерах онлайн просмотра, стали настойчиво требовать озвучку от любимых коллективов. По этому поводу хочу сказать несколько слов.

Не все знают, с каким трудом издательству «Истари Комикс» удалось отстоять право на приобретение лицензии. С другой стороны – не так уж и важно, кто это будет, потому что не факт, что их перевод окажется лучше другого, а озвучка студии «Мосфильм» – слаще лучших голосов фандаба. Проблема в том, что фильм в любом случае рискует не покрыть вложенных в него средств. А всё потому друзья, что мы, вместо того, что бы ожидать премьеры, провоцируем коллективы, подстрекая их к релизу собственной озвучки, которая в любом случае не будет полноценным дубляжом по многократно перепроверенным субтитрам. Более того – вы подставляете не только любимый коллектив, но и способствуете уменьшению предстоящей кассы, что в свою очередь приведёт к тому, что в следующий раз Японцы продадут нам новый «шедевр» Синкая через ещё более длительный срок, да и то – не сразу, их придётся очень долго уговаривать. Так что настоятельно рекомендую запастись терпением, дождаться премьеры, позвать друзей, сходить в кино, приобрести для коллекции диск.

Добавить комментарий